吕梁,因吕梁山脉而得名。这里是革命老区、红色圣地,也是汾酒的故乡、碛口古镇的所在地。吕梁山巍巍耸立,黄河在西侧蜿蜒而过,孕育了厚重的历史文化和淳朴的民风。总面积21,140平方公里,常住人口约337万,下辖1区10县2市。Lüliang is named after the Lüliang Mountains. A revolutionary base area and red heritage site, home of Fen Liquor and Qikou Ancient Town. The Lüliang Mountains stand tall while the Yellow River winds along the west, nurturing rich history and honest folk culture. Area: 21,140 km², ~3.4 million people, governing 1 district, 10 counties, and 2 cities.
吕梁市概览Lüliang Overview
吕梁市行政区划图Administrative Map of Lüliang
1区10县2市1+10+2
行政区划Admin Divisions
21,140 km²
总面积Total Area
约337万~3.37MM
常住人口Population
2600+年 yrs
建城历史City History
🏆 重要名片🏆 Key Highlights
汾酒(汾阳市杏花村)— 中国四大名酒之一,有6000年酿造史。"借问酒家何处有,牧童遥指杏花村"——杜牧的名句让杏花村闻名天下Fen Liquor (Fenyang Xinghua Village) — One of China's Four Famous Liquors, brewed for 6,000 years. Du Mu's poem "Where can I find a wine shop? The shepherd boy points to Xinghua Village" made it immortal
碛口古镇(临县)— 黄河边保存最完好的明清商贸古镇,曾是"九曲黄河第一镇",晋商重要的水陆转运码头Qikou Ancient Town (Linxian) — Best-preserved Ming-Qing trading town on the Yellow River — "First Town of the Nine-Bend Yellow River," a key Jinshang shipping hub
刘胡兰纪念馆(文水县)— "生的伟大,死的光荣"——毛泽东为刘胡兰题词。15岁的刘胡兰在文水英勇就义Liu Hulan Memorial (Wenshui) — "Great in life, glorious in death" — Mao's inscription for Liu Hulan, who was martyred at age 15 in Wenshui
北武当山(方山县)— 国家4A级景区,道教名山,山势险峻,有"三晋第一名山"之誉North Wudang Mountain (Fangshan) — 4A Taoist mountain, precipitous terrain, called "Shanxi's #1 Famous Mountain"
🎭 非物质文化遗产🎭 Intangible Cultural Heritage
孝义皮影戏 — 中国皮影艺术的重要代表,2006年列入国家级非遗Xiaoyi Shadow Puppetry — Major representative of Chinese shadow art, national heritage since 2006
中阳剪纸 — 风格粗犷质朴,保留了大量原始图腾符号,2006年列入国家级非遗Zhongyang Paper-Cutting — Bold and rustic style retaining ancient totemic symbols, national heritage since 2006
岚县面塑 — 以面粉为原料的民间雕塑艺术,造型生动,色彩鲜明Lanxian Dough Sculpture — Folk sculpture art using flour, vivid forms and bright colors
离石区是吕梁市的政治、经济中心,因战国时期赵国在此设离石邑而得名。抗战时期,吕梁山是重要的革命根据地,"吕梁英雄传"的故事就发生在这片土地上。面积1,324平方公里,人口约46万。Lishi District is Lüliang's center, named after the Zhao state's Lishi settlement in the Warring States period. During the Anti-Japanese War, the Lüliang Mountains were a key revolutionary base — the novel "Heroes of Lüliang" was set here. Area: 1,324 km², population: ~460,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
安国寺 — 唐代古寺,保存有精美的砖雕艺术Anguo Temple — Tang Dynasty temple with fine brick carvings
凤山道院 — 道教胜地,建筑依山而建Fengshan Taoist Temple — Taoist site built into the mountainside
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
合楞子 — 吕梁特色面食,用土豆淀粉制成,口感滑嫩,是当地人的最爱Helengzi — Lüliang potato starch noodles, smooth and tender — a local favorite
抿尖 — 用专用工具将面糊抿入沸水中煮成的小面食,配以各种浇头Minjian — Small noodle bits pressed through a tool into boiling water, served with various toppings
🗣️ 特色方言🗣️ Local Dialect
离石方言属晋语吕梁片,是吕梁方言的代表。声调系统保留入声,与太原话有一定相似性但又明显不同。Lishi dialect represents Lüliang speech in the Jin Chinese Lüliang cluster. Retains entering tones, somewhat similar to Taiyuan but distinctly different.
文水县文水县 Wenshui County
刘胡兰故里 · 武则天故里 · 文水鈲子Liu Hulan's Home · Wu Zetian's Home · Wenshui Drum
刘胡兰Liu Hulan武则天Wu Zetian文水鈲子Wenshui Drum
📜 历史沿革📜 History
文水县因文峪河水而得名。这里是两位中国历史上最著名女性的故乡:中国唯一女皇帝武则天和革命烈士刘胡兰。1947年,15岁的刘胡兰面对敌人铡刀英勇不屈,毛泽东亲笔题词"生的伟大,死的光荣"。面积1,064平方公里,人口约37万。Wenshui is named after the Wenyu River. Home of two of China's most famous women: Empress Wu Zetian (China's only female emperor) and revolutionary martyr Liu Hulan. In 1947, 15-year-old Liu Hulan faced the enemy's blade fearlessly. Mao inscribed "Great in life, glorious in death." Area: 1,064 km², population: ~370,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
刘胡兰纪念馆 — 全国重点烈士纪念建筑保护单位,馆内陈列了刘胡兰的生平事迹Liu Hulan Memorial — National key martyr memorial, displaying Liu Hulan's life story
武则天纪念馆(则天庙) — 中国唯一的武则天专题庙宇,始建于唐代Wu Zetian Temple — China's only temple dedicated to Empress Wu Zetian, from the Tang Dynasty
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
文水猪头肉 — 文水最有名的卤味,卤制工艺独特,肉烂味香Wenshui Braised Pork Head — Wenshui's most famous braised meat, uniquely tender and fragrant
🗣️ 特色方言🗣️ Local Dialect
文水方言属晋语并州片,因靠近太原,方言与太原话较为接近。Wenshui dialect is closer to Taiyuan speech due to proximity, in the Jin Chinese Bingzhou cluster.
交城县因"居于交汇之地"而得名。原国家领导人华国锋在此出生成长。庞泉沟国家自然保护区是华北地区重要的生态宝库,有褐马鸡等珍稀动物。卦山因山形如八卦而得名,古柏参天。面积1,822平方公里,人口约23万。Jiaocheng means "at the confluence." Former national leader Hua Guofeng grew up here. Pangquangou National Nature Reserve is a major North China ecological treasury with rare brown-eared pheasants. Guashan is named for its Eight Trigrams shape with towering ancient cypresses. Area: 1,822 km², population: ~230,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
卦山 — 因山形如八卦得名,山上古柏覆盖,有"华北第一柏"。卦山天宁寺始建于唐贞观年间Guashan — Named for its bagua shape, covered in ancient cypresses including "North China's #1 Cypress." Tianning Temple dates to Tang Zhenguan era
庞泉沟 — 国家自然保护区,华北落叶松原始森林,是褐马鸡的重要栖息地Pangquangou — National nature reserve with North China larch primeval forest, key habitat for brown-eared pheasants
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
交城莜面栲栳栳 — 将莜面搓成薄片卷在指头上蒸制,形似蜂窝,蘸酱食用Jiaocheng Oat Noodle Rolls — Oat flour rolled on fingers into honeycomb shapes, steamed and dipped in sauce
兴县兴县 Xingxian County
晋绥根据地 · 红色圣地 · 山西最大县Jinsu Revolutionary Base · Red Heritage · Shanxi's Largest County
晋绥根据地Jinsu Base红色圣地Red Heritage最大县Largest
📜 历史沿革📜 History
兴县是山西面积最大的县,也是抗战时期晋绥边区(晋西北抗日根据地)的首府所在地。晋绥边区是中国共产党领导的重要抗日根据地之一,贺龙、关向应等曾在此指挥作战。面积3,168平方公里,人口约18万。Xingxian is Shanxi's largest county and was the capital of the Jinsu Border Region (Northwestern Shanxi anti-Japanese base). He Long and Guan Xiangying commanded operations here. Area: 3,168 km², population: ~180,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
晋绥边区革命纪念馆 — 展示晋绥边区抗日斗争历史的专题馆Jinsu Border Region Memorial — Museum dedicated to the region's Anti-Japanese War resistance history
蔡家崖 — 晋绥军区司令部旧址,保存有大量革命文物Caijiaya — Former Jinsu Military Region headquarters with abundant revolutionary artifacts
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
兴县冒汤 — 兴县独特的早餐小吃,将鸡蛋液冲入滚汤中,配以粉条、豆腐等Xingxian Mao Soup — Unique breakfast — egg liquid poured into boiling broth with vermicelli and tofu
临县临县 Linxian County
碛口古镇 · 黄河明珠 · 红枣之乡Qikou Town · Yellow River Pearl · Red Date Town
碛口古镇Qikou Town黄河Yellow River红枣Red Dates
📜 历史沿革📜 History
临县是吕梁人口最多的县,因碛口古镇而闻名。碛口曾是明清时期黄河上最重要的水陆转运码头——黄河水运到此因大碛(暗礁)而无法继续,货物必须上岸转为陆运,因此碛口成为"九曲黄河第一镇"。面积2,979平方公里,人口约39万。Linxian is Lüliang's most populous county, famous for Qikou Ancient Town. In Ming-Qing times, Qikou was the Yellow River's most important transfer port — river shipping stopped here due to rapids, forcing overland transfer, making it "First Town of the Nine-Bend Yellow River." Area: 2,979 km², population: ~390,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
碛口古镇 — 黄河岸边保存最完好的明清古镇之一,保留了大量商铺、货栈等商贸建筑。碛口对岸的李家山村被著名画家吴冠中称为"与世隔绝的桃花源"Qikou Ancient Town — One of the best-preserved Ming-Qing trading towns on the Yellow River. Across the river, Lijiashan Village was called "an isolated paradise" by famous painter Wu Guanzhong
李家山村 — 依山而建的明清窑洞村落,层层叠叠如城堡般壮观Lijiashan Village — Ming-Qing cave-dwelling village built into the hillside, stacked like a castle
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
临县红枣 — 黄河岸边优质红枣产区,枣肉厚实甘甜Linxian Red Dates — Premium Yellow River-side dates, thick-fleshed and sweet
碛口黄河鲤鱼 — 碛口段黄河鲤鱼肉质鲜美,是当地名菜Qikou Yellow River Carp — Delicious carp from the Qikou stretch — a local delicacy
🗣️ 特色方言🗣️ Local Dialect
临县方言属晋语吕梁片,是吕梁山区方言的代表,与离石话较为接近但有自身特色。临县伞头秧歌(方言演唱)是国家级非遗。Linxian dialect represents Lüliang mountain speech. Linxian Umbrella Yangge (performed in dialect) is national heritage.
柳林县柳林县 Liulin County
煤炭重镇 · 黄河岸边 · 盘子会Coal Town · Yellow River Side · Panzi Festival
煤炭Coal盘子会Panzi Fest碗团Bowl Cake
📜 历史沿革📜 History
柳林县是山西重要的煤炭产区,经济实力在吕梁市排名靠前。柳林碗团(类似于平遥碗托)是当地特色小吃。柳林盘子会是独特的元宵节民俗活动。面积1,288平方公里,人口约29万。Liulin is a major Shanxi coal-producing area with strong economic output. Liulin Bowl Cake (similar to Pingyao's) is a local specialty. Liulin Panzi Festival is a unique Lantern Festival custom. Area: 1,288 km², population: ~290,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
柳林盘子会 — 国家级非遗,元宵节期间搭设"盘子"(微缩古建筑模型),集祭祀、社火、民间艺术于一体Panzi Festival — National heritage. During Lantern Festival, miniature architectural models ("panzi") are built, combining worship, folk performance, and art
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
柳林碗团 — 荞面蒸制后切片蘸酱的小吃,Q弹爽滑Liulin Bowl Cake — Steamed buckwheat pudding sliced and dipped in sauce — bouncy and smooth
石楼县石楼县 Shilou County
黄河奇湾 · 殷商青铜器 · 深度贫困县的蜕变Yellow River Bend · Shang Bronzes · Transformation
黄河奇湾River Bend龙形觥Dragon Vessel
📜 历史沿革📜 History
石楼县因县城建于石叠如楼的山梁上而得名。这里出土了大量殷商青铜器,其中龙形觥(现藏于国博)是国宝级文物。面积1,808平方公里,人口约10万。Shilou is named for stone-layered ridges like buildings. Major Shang Dynasty bronze finds here, including the dragon-shaped vessel (gong) — a national treasure in the National Museum. Area: 1,808 km², population: ~97,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
黄河奇湾 — 黄河在此形成壮观弯道,与陕西相望Yellow River Bend — Spectacular river curve facing Shaanxi across the water
岚县岚县 Lanxian County
面塑之乡 · 白龙山 · 土豆之乡Dough Sculpture Town · Bailong Mountain · Potato Town
岚县面塑Dough Sculpture土豆Potato
📜 历史沿革📜 History
岚县因"岚气"(山间雾气)而得名。岚县面塑是国家级非遗,每年农历二月十九的面塑供会规模盛大。岚县也是著名的土豆产区。面积1,509平方公里,人口约15万。Lanxian is named for mountain mist. Lanxian Dough Sculpture is national heritage, with grand annual festivals on the 19th of the 2nd lunar month. Also a famous potato-producing area. Area: 1,509 km², population: ~150,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
岚县面塑供会 — 农历二月十九举办的大型面塑展示活动,各村制作精美面塑在庙会展出Dough Sculpture Festival — Grand annual event where villages display exquisite dough sculptures at temple fairs
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
岚县土豆宴 — 将土豆做成几十种花样菜肴,是当地的饮食文化特色Lanxian Potato Feast — Dozens of creative potato dishes — a local culinary tradition
方山县因境内方山而得名。北武当山是道教名山,也是国家4A级景区。清代"天下廉吏第一"于成龙即为方山人。面积1,434平方公里,人口约11万。Fangshan is named after its square-shaped mountain. North Wudang is a Taoist mountain and 4A scenic area. Qing Dynasty's "Most Honest Official" Yu Chenglong was from here. Area: 1,434 km², population: ~110,000.
于成龙廉政文化园 — 纪念清代廉吏于成龙的主题园区Yu Chenglong Anti-Corruption Park — Theme park honoring the Qing Dynasty's most honest official
中阳县中阳县 Zhongyang County
剪纸之乡 · 钢铁重镇 · 吕梁明珠Paper-Cutting Town · Steel Town · Lüliang Pearl
中阳剪纸Paper-Cutting钢铁Steel
📜 历史沿革📜 History
中阳县因位于汾河以西中部而得名。中阳剪纸是国家级非遗,风格粗犷奔放,保留了大量黄河流域原始文化符号。面积1,432平方公里,人口约14万。Zhongyang is named for its central-western location along the Fen River. Zhongyang Paper-Cutting is national heritage — bold and uninhibited style retaining Yellow River basin primitive cultural symbols. Area: 1,432 km², population: ~140,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
中阳剪纸传习所 — 展示和传承中阳剪纸艺术的场所Paper-Cutting Heritage Center — Venue for displaying and teaching Zhongyang paper-cutting art
交口县交口县 Jiaokou County
骏枣之乡 · 煤铝资源 · 山间小县Fine Date Town · Coal-Aluminum · Mountain County
骏枣Fine Dates核桃Walnuts
📜 历史沿革📜 History
交口县因位于大麦郊河与孝义河交汇的"交口"而得名。面积1,258平方公里,人口约10万。Jiaokou is named for the "confluence" of Damaijiaohe and Xiaoyi rivers. Area: 1,258 km², population: ~95,000.
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
交口骏枣 — 个大肉厚,甘甜如蜜Jiaokou Fine Dates — Large, thick-fleshed, honey-sweet
皮影之乡 · 百强县市 · 义城义人Shadow Puppet Town · Top-100 County · City of Loyalty
皮影戏Shadow Puppet碗碗腔Bowl Opera百强县Top-100
📜 历史沿革📜 History
孝义市因"孝"和"义"的传说而得名——据传大孝子郑兴"割股奉亲"的故事发生在此。孝义皮影戏和碗碗腔都是国家级非遗。孝义经济发达,常年入选全国百强县。面积945平方公里,人口约48万。Xiaoyi is named for legends of "filial piety" and "righteousness." Xiaoyi Shadow Puppetry and Bowl Opera are both national heritage. Economically developed, consistently ranking among China's Top-100 Counties. Area: 945 km², population: ~480,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
孝义皮影木偶艺术博物馆 — 展示孝义独特的皮影和木偶艺术Xiaoyi Shadow Puppet Museum — Displays Xiaoyi's unique shadow puppet and marionette art
中阳楼 — 孝义古城标志性建筑,始建于汉魏Zhongyang Tower — Xiaoyi's landmark, originally from the Han-Wei period
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
孝义火烧 — 孝义最有名的面食,炭火烤制,外酥内软,配上羊汤一绝Xiaoyi Fire Bread — Most famous local bread, charcoal-baked, crispy outside and soft inside — perfect with lamb soup
🗣️ 特色方言🗣️ Local Dialect
孝义方言属晋语吕梁片,是吕梁方言中较有代表性的一支。碗碗腔即用孝义方言演唱。Xiaoyi dialect is representative of Lüliang speech. Bowl Opera is performed in Xiaoyi dialect.
汾阳市汾阳市 Fenyang City
汾酒故乡 · 杏花村 · 郭子仪封地Fen Liquor Home · Xinghua Village · Guo Ziyi's Fief
汾酒Fen Liquor杏花村Xinghua Village郭子仪Guo Ziyi
📜 历史沿革📜 History
汾阳市因位于汾河之阳(北)而得名。杏花村是中国酒文化的圣地——汾酒在此酿造已有6000年历史,是中国最古老的名酒之一。杜牧《清明》诗"借问酒家何处有,牧童遥指杏花村"让杏花村名扬天下。唐代名将郭子仪受封汾阳郡王,与汾阳渊源深厚。面积1,179平方公里,人口约41万。Fenyang is named for its location north of the Fen River. Xinghua Village is China's alcohol culture holy site — Fen Liquor has been brewed here for 6,000 years. Du Mu's poem made Xinghua Village world-famous. Tang general Guo Ziyi was enfeoffed as Prince of Fenyang, forging a deep bond with this city. Area: 1,179 km², population: ~410,000.
🏛️ 人文景观🏛️ Cultural Sites
杏花村汾酒老作坊 — 全国重点文物保护单位,保存有明清时期的酿酒作坊遗址。汾酒博物馆展示了6000年的酿酒历史Xinghua Village Fen Liquor Workshop — National key relic with preserved Ming-Qing distillery ruins. Fen Liquor Museum displays 6,000 years of brewing history
汾阳文峰塔 — 建于明末的八角十三层砖塔,高84.93米,是山西现存最高的古砖塔Fenyang Wenfeng Pagoda — Late Ming 13-story octagonal brick pagoda at 84.93m — Shanxi's tallest surviving ancient brick pagoda
🍜 特色美食🍜 Local Cuisine
汾酒 — 中国四大名酒之一!清香型白酒的典范,入口绵柔,回味悠长。竹叶青酒也产自杏花村Fen Liquor — One of China's Four Famous Liquors! The benchmark of light-fragrance baijiu — smooth and lingering. Bamboo Leaf Green wine also from Xinghua Village
汾阳石头饼 — 将面饼置于烧热的石子上烙制,外焦里软,有独特的石头香气Fenyang Stone Bread — Bread baked on heated stones, crispy outside with a unique stone-toasted aroma
🗣️ 特色方言🗣️ Local Dialect
汾阳方言属晋语并州片,因靠近太原,方言与太原话有一定相似性。汾阳话在吕梁各县方言中较为"洋气"。Fenyang dialect is closer to Taiyuan speech, considered the most "cosmopolitan" among Lüliang county dialects.